Об изменении законов по вопросам профилактики правонарушений
ЗАКОН РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ
6 января 2022 г. № 151-З
Об изменении законов по вопросам профилактики правонарушений
Принят Палатой представителей 21 декабря 2021 г.
Одобрен Советом Республики 22 декабря 2021 г.
Статья 1. Внести в Закон Республики Беларусь от 22 мая 2000 г. № 395-З «О социальном обслуживании» следующие изменения:
1. Статью 3 изложить в следующей редакции:
«Статья 3. Правовое регулирование отношений в области социального обслуживания
Отношения в области социального обслуживания регулируются законодательством о социальном обслуживании, а также международными договорами Республики Беларусь.
Законодательство о социальном обслуживании основывается на Конституции Республики Беларусь и состоит из настоящего Закона и других актов законодательства.
Если международным договором Республики Беларусь установлены иные правила, чем те, которые содержатся в настоящем Законе, то применяются правила международного договора.».
2. Из части второй статьи 6, абзаца первого части второй статьи 9<sup>2</sup>, названия, абзацев первого, пятого и шестого статьи 14, абзаца четвертого статьи 15 слова «Республики Беларусь» исключить.
3. В абзаце восьмом части второй статьи 28 слова «конфликты и насилие в семье» заменить словами «домашнее насилие».
Статья 2. Внести в Закон Республики Беларусь от 13 ноября 2001 г. № 61-З «Об оружии» следующие изменения:
1. Абзацы девятнадцатый и двадцатый части первой статьи 1 исключить.
2. Статью 2 изложить в следующей редакции:
«Статья 2. Правовое регулирование отношений в области оборота оружия на территории Республики Беларусь
Отношения в области оборота оружия на территории Республики Беларусь регулируются законодательством об оружии, а также международными договорами Республики Беларусь, международно-правовыми актами, составляющими право Евразийского экономического союза.
Законодательство об оружии основывается на Конституции Республики Беларусь и состоит из настоящего Закона и иных актов законодательства.
Если международным договором Республики Беларусь установлены иные правила, чем те, которые содержатся в настоящем Законе, то применяются правила международного договора.».
3. Статью 3 исключить.
4. Статью 5 изложить в следующей редакции:
«Статья 5. Боевое оружие
К боевому оружию относится оружие, предназначенное для выполнения боевых и оперативно-служебных задач, не относящееся к служебному или гражданскому оружию и принятое на вооружение в Вооруженных Силах Республики Беларусь, органах внутренних дел и внутренних войсках Министерства внутренних дел, органах государственной безопасности, органе государственной охраны, органах пограничной службы, органах финансовых расследований Комитета государственного контроля, Следственном комитете, Государственном комитете судебных экспертиз и иных государственных воинских формированиях и военизированных организациях, создаваемых в соответствии с законодательством (далее – государственные воинские формирования и военизированные организации), в таможенных органах, органах прокуратуры, Государственной инспекции охраны животного и растительного мира при Президенте Республики Беларусь (далее – Государственная инспекция), а также изготавливаемое для поставок в другие государства в порядке, установленном Президентом Республики Беларусь.
Гражданам запрещается иметь в собственности боевое оружие, за исключением наградного.
Боевое оружие, за исключением наградного, находящееся в собственности граждан, приобретенное ими на законных основаниях, подлежит изъятию на возмездной основе в порядке, определяемом Президентом Республики Беларусь. Наградное оружие может изыматься на возмездной основе в порядке, определяемом Президентом Республики Беларусь.
Порядок оборота боевого оружия и боеприпасов определяется Президентом Республики Беларусь.».
5. Из части первой статьи 6, абзацев третьего и четвертого части третьей статьи 7, статьи 18, абзацев второго и пятого части второй статьи 21, статьи 30 слова «Республики Беларусь» исключить.
6. В статье 8:
абзац третий изложить в следующей редакции:
«огнестрельного оружия травматического действия и травматических патронов, за исключением их транзитного перемещения через таможенную границу Евразийского экономического союза в Республике Беларусь с разрешения органов внутренних дел;»;
из абзацев тринадцатого, пятнадцатого и восемнадцатого слова «Республики Беларусь» исключить;
абзац девятнадцатый изложить в следующей редакции:
«пересылка оружия и боеприпасов, если иное не определено законодательными актами;».
7. Статью 9 изложить в следующей редакции:
«Статья 9. Оценка соответствия служебного и гражданского оружия и боеприпасов, а также конструктивно сходных с оружием изделий техническим требованиям
Служебное и гражданское оружие и боеприпасы, а также конструктивно сходные с оружием изделия подлежат оценке соответствия техническим требованиям в случаях, порядке и форме, установленных нормативными правовыми актами Президента Республики Беларусь, а также иными актами законодательства об оценке соответствия техническим требованиям и аккредитации органов по оценке соответствия, международными договорами Республики Беларусь, международно-правовыми актами, составляющими право Евразийского экономического союза.».
8. Статью 10 исключить.
9. В статье 13:
в части первой слова «дел Республики Беларусь» заменить словом «дел»;
в части второй:
слова «три года» заменить словами «пять лет»;
слова «Республики Беларусь» исключить;
из частей четвертой и шестой слова «Республики Беларусь» исключить.
10. В статье 14:
из частей третьей, шестой, одиннадцатой и двенадцатой слова «Республики Беларусь» исключить;
в части десятой:
слова «три года» заменить словами «пять лет»;
слова «Республики Беларусь» исключить;
в части тринадцатой:
абзац пятый после слов «лишения свободы» дополнить словами «на определенный срок»;
абзац шестой изложить в следующей редакции:
«подвергавшиеся административному взысканию за правонарушения, предусмотренные статьями 10.1, 18.15, 19.1, 19.2, частями 2–5 статьи 19.3, статьями 19.10, 19.11, 24.3 и 24.23 Кодекса Республики Беларусь об административных правонарушениях;»;
в абзаце седьмом слова «специального права» заменить словами «права заниматься определенной деятельностью»;
из части пятнадцатой слова «по заключению Министерства внутренних дел Республики Беларусь» исключить.
11. В статье 15:
в части первой слова «актами Республики Беларусь» заменить словом «актами»;
в части третьей слова «дел Республики Беларусь» заменить словом «дел».
12. В части второй статьи 16 слова «законодательством Республики Беларусь» заменить словом «законодательством».
13. В статье 22:
часть первую изложить в следующей редакции:
«Наградным является оружие, полученное гражданами Республики Беларусь на основании указа Президента Республики Беларусь, наградных документов руководителей иностранных государств, а также холодное оружие, полученное военнослужащими Вооруженных Сил Республики Беларусь, органов государственной безопасности, органа государственной охраны, Оперативно-аналитического центра при Президенте Республики Беларусь, внутренних войск Министерства внутренних дел, органов пограничной службы, лицами рядового и начальствующего состава Следственного комитета, Государственного комитета судебных экспертиз, органов внутренних дел на основании приказов Министра обороны, Председателя Комитета государственной безопасности, начальника Службы безопасности Президента Республики Беларусь, начальника Оперативно-аналитического центра при Президенте Республики Беларусь, Министра внутренних дел, Председателя Государственного пограничного комитета, Председателя Следственного комитета, Председателя Государственного комитета судебных экспертиз. Разрешение на хранение и ношение наградного оружия гражданами Республики Беларусь выдается в порядке, определяемом Президентом Республики Беларусь.»;
часть вторую после слова «очередями,» дополнить словами «если иное не установлено частью третьей настоящей статьи,»;
после части второй дополнить статью частью следующего содержания:
«Оружие, в том числе позволяющее вести стрельбу очередями, подаренное Президенту Республики Беларусь – Главнокомандующему Вооруженными Силами Республики Беларусь, находится в его собственности и имеет статус наградного оружия.»;
из части шестой слова «Республики Беларусь» исключить.
14. В части шестой статьи 24 слова «дел Республики Беларусь» заменить словом «дел».
15. В статье 26:
часть шестую изложить в следующей редакции:
«Правила применения гражданского оружия во время охоты устанавливаются Президентом Республики Беларусь, при занятии спортом – Министерством спорта и туризма по согласованию с Министерством внутренних дел, в учебных целях – Министерством образования по согласованию с Министерством внутренних дел.»;
из части седьмой слова «Республики Беларусь» исключить.
16. В статье 27:
в части первой:
абзац первый после слов «выдавшими эти разрешения» дополнить словами «либо осуществляющими учет этого оружия»;
из абзаца третьего слова «Республики Беларусь» исключить;
из части третьей слова «Республики Беларусь» исключить;
в части четвертой слова «специального права» заменить словами «права заниматься определенной деятельностью».
17. В части первой статьи 28:
из абзацев шестого, четырнадцатого–шестнадцатого слова «Республики Беларусь» исключить;
после абзаца двенадцатого дополнить часть абзацем следующего содержания:
«применения к собственнику гражданского оружия защитного предписания до прекращения его действия;».
18. В статье 29:
из части первой слова «, а также органы государственного надзора за соблюдением требований технических регламентов и стандартов» исключить;
в части второй:
в абзаце четвертом слова «года «О государственной охране» (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2009 г., № 119, 2/1568)» заменить словами «г. № 16-З «О государственной охране»;
из абзаца седьмого слова «Республики Беларусь» исключить.
Статья 3. В абзаце восьмом статьи 1, части третьей статьи 6 и абзаце седьмом части шестой статьи 7 Закона Республики Беларусь от 4 января 2010 г. № 104-З «О порядке и условиях направления граждан в лечебно-трудовые профилактории и условиях нахождения в них» слова «третьим, четвертым и шестым» заменить словами «вторым–четвертым».
Статья 4. Внести в Закон Республики Беларусь от 4 января 2014 г. № 122-З «Об основах деятельности по профилактике правонарушений» следующие изменения:
1. Статьи 1–3 изложить в следующей редакции:
«Статья 1. Основные термины и их определения, применяемые в настоящем Законе
В настоящем Законе применяются следующие основные термины и их определения:
близкие родственники – родители, дети, усыновители (удочерители), усыновленные (удочеренные), родные братья и сестры, дед, бабка, внуки, а также супруг (супруга);
действия психологического характера – воздействие на психику гражданина Республики Беларусь, иностранного гражданина и лица без гражданства (далее, если не определено иное, – гражданин) посредством угрозы, унижения чести и достоинства, совершения иных аморальных действий, которые объективно дают основания гражданину опасаться за свою безопасность или безопасность близких ему лиц;
действия сексуального характера – посягательство на половую свободу или половую неприкосновенность;
действия физического характера – причинение телесного повреждения, боли, мучений, нанесение побоев;
домашнее насилие – умышленные противоправные либо аморальные действия физического, психологического или сексуального характера близких родственников, бывших супругов, граждан, имеющих общего ребенка (детей), либо иных граждан, которые проживают (проживали) совместно и ведут (вели) общее хозяйство, по отношению друг к другу, причиняющие физические и (или) психические страдания;
индивидуальная профилактика правонарушений – деятельность субъектов профилактики правонарушений по оказанию корректирующего воздействия на гражданина в целях недопущения совершения правонарушений, осуществляемая в соответствии с настоящим Законом и другими актами законодательства;
общая профилактика правонарушений – деятельность субъектов профилактики правонарушений по выявлению причин правонарушений и условий, способствующих их совершению, и принятию мер по их устранению, воздействию на социальные процессы и явления в целях недопущения противоправного поведения граждан, осуществляемая в соответствии с настоящим Законом и другими актами законодательства;
пострадавший от домашнего насилия – гражданин, которому в результате совершения домашнего насилия причинены физические и (или) психические страдания;
правонарушение – противоправное виновное действие (бездействие), за совершение которого предусмотрена уголовная или административная ответственность;
профилактика правонарушений – деятельность по применению мер общей и (или) индивидуальной профилактики правонарушений субъектами профилактики правонарушений в соответствии с настоящим Законом и другими актами законодательства;
профилактическое мероприятие – совокупность действий субъекта профилактики правонарушений, организованных и проводимых им в рамках общей и (или) индивидуальной профилактики правонарушений.
Определения иных терминов содержатся в отдельных статьях настоящего Закона.
Статья 2. Сфера действия настоящего Закона
Настоящий Закон регулирует общественные отношения, возникающие при осуществлении профилактики правонарушений, если иное не предусмотрено частью второй настоящей статьи.
Профилактика правонарушений при ведении уголовного и административного процессов, исполнении наказания и иных мер уголовной ответственности осуществляется в соответствии с другими законодательными актами.
Профилактика правонарушений, совершаемых несовершеннолетними, осуществляется в соответствии с Законом Республики Беларусь от 31 мая 2003 г. № 200-З «Об основах системы профилактики безнадзорности и правонарушений несовершеннолетних».
Граждане принимают участие в деятельности по профилактике правонарушений в соответствии с Законом Республики Беларусь от 26 июня 2003 г. № 214-З «Об участии граждан в охране правопорядка», настоящим Законом и другими актами законодательства.
Статья 3. Правовое регулирование отношений в сфере профилактики правонарушений
Отношения в сфере профилактики правонарушений регулируются законодательством в сфере профилактики правонарушений, а также международными договорами Республики Беларусь.
Законодательство в сфере профилактики правонарушений основывается на Конституции Республики Беларусь и состоит из настоящего Закона и других актов законодательства.
Если международным договором Республики Беларусь установлены иные правила, чем те, которые содержатся в настоящем Законе, то применяются правила международного договора.».
2. Статью 4 дополнить абзацами следующего содержания:
«сохранения традиционных семейных ценностей;
уважения частной жизни;
недопустимости рассмотрения обычаев, убеждений, традиций как оправдания правонарушений;
приоритета предупредительных мер над мерами ответственности.».
3. В статье 5:
абзацы второй–девятый изложить в следующей редакции:
«органы внутренних дел;
органы прокуратуры;
органы государственной безопасности;
органы пограничной службы;
таможенные органы;
орган государственной охраны;
органы Комитета государственного контроля;
органы и подразделения по чрезвычайным ситуациям;»;
в абзаце десятом слова «дел Республики Беларусь» заменить словом «дел»;
в абзаце двенадцатом слова «здравоохранения Республики Беларусь» заменить словом «здравоохранения»;
из абзацев четырнадцатого, шестнадцатого и восемнадцатого слова «Республики Беларусь» исключить.
4. Из статьи 6, абзаца четвертого статьи 8, части пятой статьи 14 и части второй статьи 35 слова «Республики Беларусь» исключить.
5. Абзац седьмой части второй статьи 11 изложить в следующей редакции:
«домашнего насилия;».
6. Статью 17 изложить в следующей редакции:
«Статья 17. Основные профилактические мероприятия по предупреждению домашнего насилия
Местные исполнительные и распорядительные органы, органы внутренних дел, органы прокуратуры, органы по труду, занятости и социальной защите, учреждения социального обслуживания, органы управления здравоохранением, государственные организации здравоохранения, органы управления образованием, учреждения образования в сфере предупреждения домашнего насилия в пределах своей компетенции:
принимают меры по формированию негативного отношения общества к домашнему насилию, выявлению и устранению причин и условий, ему способствующих;
проводят информационно-просветительскую работу по предупреждению домашнего насилия;
обеспечивают подготовку, переподготовку и повышение квалификации специалистов субъектов профилактики правонарушений, в том числе в области межведомственного взаимодействия;
организуют реализацию (реализуют) образовательных программ обучающих курсов (лекториев, тематических семинаров, практикумов, тренингов, офицерских курсов и иных видов обучающих курсов) для специалистов субъектов профилактики правонарушений;
информируют пострадавших от домашнего насилия об организациях, в которых им может быть оказана помощь;
проводят отраслевые и межотраслевые исследования состояния, причин и условий распространения домашнего насилия, эффективности законодательства и практики его применения;
оказывают содействие в проведении бесплатной «горячей линии» по вопросу консультирования пострадавших от домашнего насилия.
Местные исполнительные и распорядительные органы в сфере предупреждения домашнего насилия:
обеспечивают плановость и системность проведения профилактических мероприятий по предупреждению домашнего насилия, принимают меры по изучению и комплексному реагированию на запросы граждан с учетом местных особенностей;
на соответствующей территории создают межведомственные советы по оказанию помощи пострадавшим от домашнего насилия, которые определяют порядок реализации комплекса мер по оказанию помощи пострадавшим от домашнего насилия в рамках протоколов межведомственного взаимодействия в соответствии с примерным положением о межведомственном совете по оказанию помощи пострадавшим от домашнего насилия, утверждаемым Советом Министров Республики Беларусь, и примерной формой протокола межведомственного взаимодействия, устанавливаемой Советом Министров Республики Беларусь;
при необходимости защищают права пострадавшего от домашнего насилия, признанного судом недееспособным либо ограниченно дееспособным, и представляют его интересы в государственных органах или в суде;
способствуют развитию сотрудничества с иными организациями и гражданами в деятельности по предупреждению домашнего насилия;
принимают решения о создании государственных организаций, их структурных подразделений по круглосуточному оказанию пострадавшим от домашнего насилия услуг временного приюта, оказанию им социальной, психологической и иной помощи, а также принимают при необходимости в порядке, установленном Советом Министров Республики Беларусь, меры по обеспечению местами временного пребывания граждан, в отношении которых применено защитное предписание;
организуют в пределах своей компетенции проведение коррекционных программ;
осуществляют учет, обобщение, систематизацию и анализ данных об оказании помощи пострадавшим от домашнего насилия, о мерах, принятых в отношении граждан, совершивших домашнее насилие.
Органы внутренних дел в сфере предупреждения домашнего насилия:
осуществляют прием и рассмотрение заявлений и сообщений о совершении домашнего насилия, принимают меры по его пресечению, осуществляют подготовку материалов для принятия в установленном порядке решений о привлечении граждан, совершивших домашнее насилие, к административной или уголовной ответственности, о признании их ограниченно дееспособными;
организуют проведение профилактических мероприятий по предупреждению домашнего насилия;
информируют органы опеки и попечительства о выявлении фактов домашнего насилия в отношении несовершеннолетних, граждан, признанных судом недееспособными либо ограниченно дееспособными;
организуют в пределах своей компетенции проведение коррекционных программ;
осуществляют учет, обобщение, систематизацию и анализ информации о фактах домашнего насилия.
Органы прокуратуры в сфере предупреждения домашнего насилия:
принимают участие в проведении профилактических мероприятий по предупреждению домашнего насилия;
информируют органы опеки и попечительства о выявлении фактов домашнего насилия в отношении несовершеннолетних, граждан, признанных судом недееспособными либо ограниченно дееспособными.
Органы по труду, занятости и социальной защите в сфере предупреждения домашнего насилия осуществляют методическое обеспечение деятельности учреждений социального обслуживания по вопросам предупреждения домашнего насилия и оказания помощи пострадавшим от домашнего насилия.
Учреждения социального обслуживания в сфере предупреждения домашнего насилия в пределах своей компетенции оказывают социальные услуги пострадавшим от домашнего насилия в порядке и на условиях, предусмотренных законодательством, содействие в получении социальной помощи, социальных гарантий и льгот, других видов помощи, предусмотренных законодательством.
Органы управления здравоохранением в сфере предупреждения домашнего насилия осуществляют методическое обеспечение деятельности государственных организаций здравоохранения по вопросам предупреждения домашнего насилия и оказания помощи пострадавшим от домашнего насилия.
Органы управления образованием в сфере предупреждения домашнего насилия осуществляют методическое обеспечение деятельности учреждений образования по вопросам предупреждения домашнего насилия и оказания помощи несовершеннолетним.
Органы по труду, занятости и социальной защите, учреждения социального обслуживания, органы управления здравоохранением, государственные организации здравоохранения, органы управления образованием, учреждения образования в сфере предупреждения домашнего насилия в пределах своей компетенции:
информируют органы внутренних дел и органы опеки и попечительства о выявлении обстоятельств, свидетельствующих о домашнем насилии, совершенном прежде всего в отношении несовершеннолетних, граждан, признанных судом недееспособными либо ограниченно дееспособными;
принимают участие в проведении коррекционных программ, профилактических мероприятий по предупреждению домашнего насилия;
осуществляют учет, обобщение, систематизацию и анализ данных об оказании помощи либо социальных услуг пострадавшим от домашнего насилия.
Иные организации в сфере предупреждения домашнего насилия имеют право в соответствии с законодательством и их уставами:
принимать участие в проведении коррекционных программ, профилактических мероприятий по предупреждению домашнего насилия;
оказывать услуги временного приюта пострадавшим от домашнего насилия;
оказывать социальную, психологическую, юридическую и иную помощь пострадавшим от домашнего насилия;
организовывать проведение бесплатной «горячей линии» по вопросу консультирования пострадавших от домашнего насилия;
проводить иные профилактические мероприятия по предупреждению домашнего насилия.».
7. Часть четвертую статьи 18 изложить в следующей редакции:
«Государственные организации здравоохранения в установленном порядке обеспечивают оказание медицинской помощи гражданам, страдающим психическими и (или) поведенческими расстройствами, вызванными употреблением алкоголя, потреблением наркотических средств, психотропных веществ, их аналогов, токсических или других одурманивающих веществ.».
8. Статью 23 после абзаца пятого дополнить абзацем следующего содержания:
«коррекционная программа;».
9. В части второй статьи 24:
абзац третий после слова «жизни» дополнить словами «привели к совершению правонарушения или»;
абзац четвертый исключить.
10. В статье 25:
второе предложение части второй изложить в следующей редакции: «Вызов осуществляется в письменной форме, телефонограммой или телеграммой, СМС-сообщением, с использованием факсимильной связи, глобальной компьютерной сети Интернет, в том числе электронной почты, а также иных средств связи, обеспечивающих фиксирование вызова.»;
часть третью после слова «жизни» дополнить словами «привели к совершению правонарушения или»;
части четвертую и восьмую исключить.
11. Статью 26 изложить в следующей редакции:
«Статья 26. Официальное предупреждение
Официальное предупреждение – письменное разъяснение гражданину о недопустимости подготовки или совершения правонарушений в целях предупреждения совершения им правонарушений.
Официальное предупреждение выносится гражданину, в отношении которого получены сведения о совершении деяний, которые могут создать угрозу национальной безопасности, причинить вред государственным или общественным интересам, правам, свободам и законным интересам других граждан или привести к совершению преступления.
Суд, орган, ведущий административный процесс, орган уголовного преследования в пятидневный срок направляют в органы государственной безопасности, органы пограничной службы, таможенные органы с учетом их компетенции сведения, предусмотренные частью второй настоящей статьи.».
12. В статье 27:
часть первую изложить в следующей редакции:
«Руководитель органа внутренних дел, органа государственной безопасности, органа пограничной службы, таможенного органа или его заместитель, должностное лицо субъекта профилактики правонарушений, рассматривающего дело об административном правонарушении, в течение десяти дней после получения сведений о совершении деяний, которые могут создать угрозу национальной безопасности, причинить вред государственным или общественным интересам, правам, свободам и законным интересам других граждан или привести к совершению преступления, в отношении граждан, указанных в части второй статьи 26 настоящего Закона, выносят таким гражданам официальное предупреждение.»;
второе предложение части второй изложить в следующей редакции: «Вызов осуществляется в письменной форме, телефонограммой или телеграммой, СМС-сообщением, с использованием факсимильной связи, глобальной компьютерной сети Интернет, в том числе электронной почты, а также иных средств связи, обеспечивающих фиксирование вызова.»;
в части третьей слова «оригинале официального предупреждения» и «оригинал официального предупреждения» заменить соответственно словами «официальном предупреждении» и «официальное предупреждение»;
в части четвертой слово «утверждается» заменить словом «устанавливается».
13. Статью 28 изложить в следующей редакции:
«Статья 28. Профилактический учет
Профилактический учет – наблюдение за поведением гражданина, в отношении которого принято решение об осуществлении профилактического учета, в целях предупреждения с его стороны подготовки или совершения правонарушений и оказания на него профилактического воздействия.
Профилактический учет осуществляется в отношении гражданина:
совершившего домашнее насилие и в связи с этим привлеченного к административной ответственности за умышленное причинение телесного повреждения и иные насильственные действия либо нарушение защитного предписания;
совершившего домашнее насилие и в отношении которого в связи с этим проводится проверка в соответствии с требованиями уголовно-процессуального законодательства либо возбуждено уголовное дело о преступлении против жизни и здоровья, половой неприкосновенности или половой свободы либо личной свободы, чести и достоинства;
отбывшего полностью основное и дополнительное наказание, а также в отношении которого прекращено применение принудительных мер воспитательного характера в связи с достижением осужденным совершеннолетнего возраста, за исключением граждан, за которыми установлен превентивный надзор либо осуществляется профилактическое наблюдение;
в отношении которого получены сведения о совершении деяний, которые могут создать угрозу национальной безопасности, причинить вред государственным или общественным интересам, правам, свободам и законным интересам других граждан или привести к совершению преступления.
Суд, органы и учреждения, исполняющие наказание и иные меры уголовной ответственности, направляют документы об освобождении от отбывания наказания, о прекращении применения принудительных мер воспитательного характера, об уплате штрафа гражданами, указанными в абзаце четвертом части второй настоящей статьи, в день освобождения этих граждан (за десять дней до их освобождения – при освобождении по отбытии срока наказания, назначенного по приговору суда), прекращения применения принудительных мер воспитательного характера, уплаты штрафа в органы внутренних дел по избранному ими месту жительства.».
14. В статье 29:
в части первой:
в абзаце втором слово «шестом» заменить словом «четвертом»;
в абзаце третьем слово «седьмом» заменить словом «пятом»;
часть вторую изложить в следующей редакции:
«Решение об осуществлении профилактического учета принимается руководителем субъекта профилактики правонарушений или его заместителем в течение десяти дней с момента возникновения оснований, указанных в части второй статьи 28 настоящего Закона.»;
второе предложение части третьей изложить в следующей редакции: «Вызов осуществляется в письменной форме, телефонограммой или телеграммой, СМС-сообщением, с использованием факсимильной связи, глобальной компьютерной сети Интернет, в том числе электронной почты, а также иных средств связи, обеспечивающих фиксирование вызова.»;
части четвертую и пятую изложить в следующей редакции:
«Должностное лицо органа внутренних дел, органа государственной безопасности, органа пограничной службы, таможенного органа объявляет решение об осуществлении профилактического учета гражданину, в отношении которого оно принято, вручает ему копию этого решения и разъясняет его права и обязанности, предусмотренные статьей 32 настоящего Закона. Если гражданин не явился по вызову, копия указанного решения может быть вручена этому гражданину по его месту жительства или месту пребывания, учебы, работы или в ином месте, определенном должностным лицом органа внутренних дел, органа государственной безопасности, органа пограничной службы, таможенного органа. О получении копии решения об осуществлении профилактического учета и разъяснении прав и обязанностей в этом решении делается соответствующая запись гражданином, в отношении которого оно принято, и должностным лицом, вручившим копию названного решения и разъяснившим права и обязанности. В случае, если гражданин отказался подписать решение об осуществлении профилактического учета, должностное лицо, вручившее его копию, делает об этом запись в указанном решении.
Решение об осуществлении профилактического учета вступает в силу:
с момента вручения гражданину, в отношении которого оно принято, копии этого решения – при возникновении оснований, указанных в абзацах втором, третьем и пятом части второй статьи 28 настоящего Закона;
с момента принятия такого решения – при возникновении оснований, указанных в абзаце четвертом части второй статьи 28 настоящего Закона.»;
после части пятой дополнить статью частью следующего содержания:
«В день вступления в силу решения об осуществлении профилактического учета субъектом профилактики правонарушений заводится профилактическое дело. Профилактическое дело ведется в электронном виде, а в случае отсутствия такой возможности – в печатном виде.»;
второе предложение части седьмой дополнить словами «, в иных формах, предусмотренных законодательством о профилактике правонарушений»;
в части восьмой:
слова «шестой и седьмой» заменить словами «седьмой и восьмой»;
после слова «стражей,» дополнить часть словами «отбывания ими административного ареста, нахождения их в лечебно-трудовых профилакториях,»;
из части девятой слова «Республики Беларусь» исключить;
часть десятую изложить в следующей редакции:
«Формы решений об осуществлении профилактического учета и о его прекращении, форма профилактического дела устанавливаются Советом Министров Республики Беларусь.».
15. Статьи 30 и 31 изложить в следующей редакции:
«Статья 30. Прекращение осуществления профилактического учета
Осуществление профилактического учета граждан, указанных в абзацах втором и третьем части второй статьи 28 настоящего Закона, прекращается по истечении одного года со дня выявления последнего факта домашнего насилия.
Осуществление профилактического учета граждан, указанных в абзаце четвертом части второй статьи 28 настоящего Закона, прекращается с момента погашения или снятия судимости.
Осуществление профилактического учета граждан, указанных в абзаце пятом части второй статьи 28 настоящего Закона, прекращается в случае отказа лиц от совершения деяний, послуживших основанием для осуществления профилактического учета, а также вследствие устранения угрозы национальной безопасности, причинения вреда государственным или общественным интересам, правам, свободам и законным интересам других граждан.
Осуществление профилактического учета прекращается до наступления сроков, указанных в частях первой и второй настоящей статьи, в случае:
прекращения в отношении гражданина дела об административном правонарушении, послужившего основанием для осуществления профилактического учета;
прекращения предварительного расследования по уголовному делу или уголовного преследования либо принятия решения о прекращении проверки по заявлению или сообщению о преступлении, об отказе в возбуждении уголовного дела, послуживших основанием для осуществления профилактического учета;
вступления в законную силу приговора суда об осуждении гражданина к наказаниям, указанным в пунктах 1, 3–10 части 1 статьи 48 Уголовного кодекса Республики Беларусь, либо иным мерам уголовной ответственности в соответствии со статьями 77–79 Уголовного кодекса Республики Беларусь;
призыва гражданина на военную службу;
высылки или депортации гражданина из Республики Беларусь;
смерти гражданина.
Гражданин, в отношении которого принято решение о прекращении осуществления профилактического учета, письменно уведомляется об этом должностным лицом соответствующего субъекта профилактики правонарушений в течение трех дней после принятия этого решения, за исключением случаев, указанных в абзацах четвертом–седьмом части четвертой настоящей статьи.
Статья 31. Защитное предписание
Защитное предписание – установление гражданину, совершившему домашнее насилие, временных запретов на совершение определенных действий и обязанности для защиты жизни и здоровья пострадавшего от домашнего насилия.
Защитное предписание может применяться к гражданину, совершившему домашнее насилие и в отношении которого в связи с этим:
осуществляется подготовка к рассмотрению дела об административном правонарушении об умышленном причинении телесного повреждения и иных насильственных действиях либо о нарушении защитного предписания;
проводится проверка в соответствии с требованиями уголовно-процессуального законодательства либо возбуждено уголовное дело о преступлении против жизни и здоровья, половой неприкосновенности или половой свободы либо личной свободы, чести и достоинства.
Защитным предписанием гражданину, в отношении которого оно применено, может быть запрещено:
предпринимать попытки выяснять место пребывания пострадавшего (пострадавших) от домашнего насилия, если этот пострадавший (пострадавшие) находится (находятся) в месте, неизвестном гражданину, совершившему домашнее насилие;
посещать места нахождения пострадавшего (пострадавших) от домашнего насилия, если этот пострадавший (пострадавшие) временно находится (находятся) вне совместного места жительства или места пребывания;
общаться с пострадавшим (пострадавшими) от домашнего насилия, в том числе по телефону, с использованием глобальной компьютерной сети Интернет;
распоряжаться общей совместной с пострадавшим (пострадавшими) от домашнего насилия собственностью.
Защитным предписанием гражданину, в отношении которого оно применено, может быть установлена обязанность временно покинуть общее с пострадавшим (пострадавшими) от домашнего насилия жилое помещение.
Защитное предписание применяется либо продлевается уполномоченным должностным лицом органа внутренних дел с письменного согласия совершеннолетнего пострадавшего (пострадавших) от домашнего насилия с учетом оценки вероятности продолжения либо повторного совершения домашнего насилия, наступления тяжких либо особо тяжких последствий его совершения, в том числе смерти пострадавшего от домашнего насилия (далее – риск домашнего насилия).
Порядок оценки риска домашнего насилия определяется Министерством внутренних дел по согласованию с Генеральной прокуратурой.
При отсутствии письменного согласия совершеннолетнего пострадавшего (пострадавших) от домашнего насилия, если этот пострадавший (пострадавшие) находится (находятся) в зависимости от гражданина, совершившего домашнее насилие, либо по иным причинам не способен (не способны) самостоятельно защитить свои права и законные интересы, и при высоком уровне риска домашнего насилия защитное предписание применяется руководителем органа внутренних дел или его заместителем по согласованию с соответствующим прокурором.
Защитное предписание незамедлительно объявляется гражданину, в отношении которого оно применено, с вручением копии защитного предписания и разъяснением его прав и обязанностей, предусмотренных статьей 32 настоящего Закона. О получении копии защитного предписания и разъяснении прав и обязанностей в защитном предписании делается соответствующая запись этим гражданином и должностным лицом, вручившим копию защитного предписания и разъяснившим права и обязанности. В случае, если гражданин отказался подписать защитное предписание, должностное лицо, вручившее копию защитного предписания, делает об этом запись в защитном предписании.
Защитное предписание вступает в силу с момента его объявления гражданину, в отношении которого оно применено.
Гражданину, в отношении которого применено защитное предписание с установлением обязанности, указанной в части четвертой настоящей статьи, предоставляется возможность взять с собой только личные вещи. Указанный гражданин обязан сообщить должностному лицу органа внутренних дел о своем месте временного пребывания, передать ключи от общего с пострадавшим (пострадавшими) от домашнего насилия жилого помещения для передачи их пострадавшему (одному из пострадавших) от домашнего насилия.
В течение следующего рабочего дня с момента объявления защитного предписания гражданину, в отношении которого оно применено, копии защитного предписания направляются (предоставляются) совершеннолетнему пострадавшему (пострадавшим) от домашнего насилия, а также соответствующему прокурору, в соответствующий местный исполнительный и распорядительный орган для проведения при необходимости профилактических мероприятий по предупреждению домашнего насилия согласно настоящему Закону и другим актам законодательства.
Запреты и обязанность, указанные в частях третьей и четвертой настоящей статьи, устанавливаются на срок до пятнадцати суток с момента объявления защитного предписания гражданину, в отношении которого оно применено.
Решение руководителя органа внутренних дел или его заместителя о продлении защитного предписания на срок до тридцати суток согласовывается с соответствующим прокурором. В решении о продлении защитного предписания должны быть изложены основания и мотивы такого продления. В течение следующего рабочего дня с момента согласования решения о продлении защитного предписания его копия направляется (предоставляется) гражданину, в отношении которого применено защитное предписание, по указанному им месту временного пребывания, что является надлежащим уведомлением, а также совершеннолетнему пострадавшему (пострадавшим) от домашнего насилия, в соответствующий местный исполнительный и распорядительный орган.
Контроль за соблюдением гражданином, в отношении которого применено защитное предписание, установленных запретов и обязанности, наблюдение за его поведением по месту временного пребывания обеспечиваются органом внутренних дел.
Действие защитного предписания прекращается:
по истечении срока, на который оно применено или продлено;
в случае прекращения в отношении гражданина дела об административном правонарушении, послужившего основанием для применения защитного предписания;
в случае прекращения предварительного расследования по уголовному делу или уголовного преследования либо принятия решения о прекращении проверки по заявлению или сообщению о преступлении, об отказе в возбуждении уголовного дела, послуживших основанием для применения защитного предписания.
Решение о прекращении защитного предписания может быть принято руководителем органа внутренних дел или его заместителем по заявлению совершеннолетнего пострадавшего (пострадавших) от домашнего насилия.
Форма защитного предписания и форма решения о продлении защитного предписания устанавливаются Советом Министров Республики Беларусь.».
16. Дополнить Закон статьями 31<sup>1</sup>–31<sup>3</sup> следующего содержания:
«Статья 31<sup>1</sup>. Коррекционная программа
Коррекционная программа – комплекс мероприятий по оказанию психологической помощи гражданину, совершившему домашнее насилие, направленных на исправление (корректировку) поведения гражданина, формирование у него навыков ненасильственной коммуникации, предотвращение повторного совершения домашнего насилия.
Основанием для проведения коррекционной программы является рекомендация должностного лица субъекта профилактики правонарушений. Коррекционная программа проводится с согласия гражданина, совершившего домашнее насилие.
Проведение коррекционной программы обеспечивается в соответствии с законодательством в сфере оказания психологической помощи и осуществляется на безвозмездной основе.
Местные исполнительные и распорядительные органы, лечебно-трудовые профилактории, учреждения уголовно-исполнительной системы Министерства внутренних дел, иные государственные организации при осуществлении деятельности по оказанию психологической помощи в пределах своей компетенции определяют государственную организацию, иную организацию либо психолога, ответственных за проведение коррекционной программы, привлекаемых к оказанию психологической помощи иных субъектов профилактики правонарушений, о чем информируют гражданина, совершившего домашнее насилие.
Государственная организация, иная организация либо психолог, ответственные за проведение коррекционной программы, после непосредственного обращения гражданина, совершившего домашнее насилие, составляют документ, определяющий с учетом личности этого гражданина и имеющейся информации о его противоправном поведении комплекс мероприятий по оказанию психологической помощи, место, время, последовательность и сроки их проведения, а также вид, форму и способ оказания психологической помощи.
С согласия гражданина, совершившего домашнее насилие, и совершеннолетнего пострадавшего от домашнего насилия психологическая помощь может оказываться с участием последнего.
Для повышения эффективности оказания психологической помощи органами внутренних дел, иными субъектами профилактики правонарушений в пределах своей компетенции государственной организации, иной организации либо психологу, ответственным за проведение коррекционной программы, с согласия гражданина, совершившего домашнее насилие, передаются информация о совершенных им правонарушениях и иные его персональные данные.
Статья 31<sup>2</sup>. Согласие о передаче информации о домашнем насилии
Согласие о передаче информации о домашнем насилии – свободное, однозначное, информированное выражение воли пострадавшего от домашнего насилия о передаче информации о совершенном в отношении него домашнем насилии и иных его персональных данных, необходимых для защиты пострадавшего от домашнего насилия, оказания ему соответствующими субъектами профилактики правонарушений предусмотренных законодательством помощи и социальных услуг.
Согласие о передаче информации о домашнем насилии в течение следующего рабочего дня с момента его получения направляется проводящим профилактические мероприятия по предупреждению домашнего насилия субъектам профилактики правонарушений согласно компетенции.
Наличие согласия о передаче информации о домашнем насилии либо непосредственное обращение пострадавшего от домашнего насилия к субъекту профилактики правонарушений являются основанием для защиты пострадавшего от домашнего насилия, оказания ему по инициативе соответствующего субъекта профилактики правонарушений помощи и социальных услуг.
Форма согласия о передаче информации о домашнем насилии устанавливается Советом Министров Республики Беларусь.
Статья 31<sup>3</sup>. Реестр информации о фактах домашнего насилия
Реестр информации о фактах домашнего насилия – государственная информационная система, предназначенная для сбора, обработки, регистрации, накопления, сохранения и использования информации о фактах домашнего насилия.
Функционирование реестра информации о фактах домашнего насилия обеспечивается Министерством внутренних дел, являющимся его владельцем.
Министерство внутренних дел обеспечивает:
формирование реестра информации о фактах домашнего насилия;
сохранность и защиту информации о фактах домашнего насилия;
соблюдение порядка предоставления хранящейся информации о фактах домашнего насилия.
Иные субъекты профилактики правонарушений, подчиненные Правительству Республики Беларусь, которые проводят профилактические мероприятия по предупреждению домашнего насилия, в пределах своей компетенции обеспечивают регистрацию и передачу информации о фактах домашнего насилия в органы внутренних дел.
При регистрации информации о фактах домашнего насилия фиксируются:
наименование субъекта профилактики правонарушений, сведения о должностном лице, дата и основание для внесения информации о факте домашнего насилия в реестр информации о фактах домашнего насилия;
место, дата, время и обстоятельства совершения домашнего насилия;
фамилия, собственное имя, отчество (если таковое имеется), место жительства и номер контактного телефона гражданина, сообщившего о факте домашнего насилия;
идентификационный номер (при наличии), фамилия, собственное имя, отчество (если таковое имеется), число, месяц, год и место рождения, образование, место работы (учебы) и должность служащего (профессия рабочего), место жительства и номер контактного телефона пострадавшего от домашнего насилия;
идентификационный номер (при наличии), фамилия, собственное имя, отчество (если таковое имеется), число, месяц, год и место рождения, образование, место работы (учебы) и должность служащего (профессия рабочего), место жительства и номер контактного телефона гражданина, совершившего домашнее насилие;
данные об оказании помощи пострадавшему от домашнего насилия;
меры, принятые к гражданину, совершившему домашнее насилие, их результат.
В целях формирования реестра информации о фактах домашнего насилия, эффективного применения мер индивидуальной профилактики правонарушений обработка персональных данных осуществляется должностными лицами субъектов профилактики правонарушений, которые проводят профилактические мероприятия по предупреждению домашнего насилия, без согласия субъекта персональных данных с соблюдением требований законодательства о персональных данных.
Персональные данные, помещенные в реестр информации о фактах домашнего насилия, хранятся пять лет. По истечении этого срока персональные данные, помещенные в реестр информации о фактах домашнего насилия, удаляются.
Вопросы функционирования реестра информации о фактах домашнего насилия, не урегулированные настоящим Законом и другими законодательными актами, регулируются в порядке, установленном Советом Министров Республики Беларусь.».
17. В статье 32:
абзац третий части первой исключить;
в части третьей слова «приняты решения об осуществлении профилактического учета» заменить словами «осуществляется индивидуальная профилактика правонарушений».
18. Дополнить Закон статьей 32<sup>1</sup> следующего содержания:
«Статья 32<sup>1</sup>. Права пострадавших от домашнего насилия, иных правонарушений
Пострадавшие от домашнего насилия, иных правонарушений вне зависимости от регистрации по месту жительства и дачи согласия о передаче информации о домашнем насилии вправе в соответствии с законодательством получить:
защиту и оперативное реагирование во всех случаях совершения в отношении них правонарушений;
полную и исчерпывающую информацию о видах оказываемой в пределах компетенции государственными органами и иными организациями помощи;
безвозмездно психологическую помощь, социальные услуги в форме срочного социального обслуживания, в том числе услуги временного приюта;
бесплатно медицинскую, юридическую помощь;
доступ к образованию, в том числе проживающих совместно с ними несовершеннолетних детей.
Защита пострадавшего от домашнего насилия, иных правонарушений, оказание ему помощи и социальных услуг не зависят от его готовности обратиться с заявлением о привлечении гражданина, совершившего домашнее насилие, либо иного лица, совершившего правонарушение, к уголовной или административной ответственности либо свидетельствовать в отношении них.
Права несовершеннолетних пострадавших от домашнего насилия, иных правонарушений защищаются с учетом интересов ребенка, его возраста, пола, состояния здоровья, интеллектуального и физического развития. Осуществление защиты прав и законных интересов несовершеннолетних возлагается на их родителей и других законных представителей, а в случае их отсутствия или совершения ими домашнего насилия в отношении несовершеннолетних – на иных родственников или органы опеки и попечительства.».
Статья 5. Совету Министров Республики Беларусь в шестимесячный срок:
привести решения Правительства Республики Беларусь в соответствие с настоящим Законом;
обеспечить приведение республиканскими органами государственного управления, подчиненными Правительству Республики Беларусь, их нормативных правовых актов в соответствие с настоящим Законом;
принять иные меры, необходимые для реализации положений настоящего Закона.
Статья 6. Настоящий Закон вступает в силу в следующем порядке:
статьи 1–4 – через шесть месяцев после официального опубликования настоящего Закона;
иные положения – после официального опубликования настоящего Закона.
|
Президент Республики Беларусь |
А.Лукашенко |